|
я вообще редко смотрю русское ТВ, пару раз в год максимум
|
но всякие раз поражаюсь - не умеют говорить, сволочи. Читать с автосуфлера еще кое-как могут, а просто задавать вопросы при интервью - уже нет. Сбиваются, запинаются, перестраивают предложение на ходу, говорят неуверенным, иногда заискивающим тоном, путают падежи и т.п. В общем и целом - выглядят дураками.
|
почему так? может, причина в русском языке? может, по русски сложнее говорить плавно, уверенно, грамматически верно, чем по английски?
|
почему американский репортер может задать вопрос любому важному чиновнику, не унижаясь и не расшаркиваясь, не перестраивая на ходу предложениея
|
или все обьясняется тем, что на западе журналисты пишут заранее абсолютно все что можно подготовить, и выучивают написанное наизусть, чтобы не бекать и не мекать?
|
сплошные загадки.
я вообще редко смотрю русское ТВ, пару раз в год максимум
|
но всякие раз поражаюсь - не умеют говорить, сволочи. Читать с автосуфлера еще кое-как могут, а просто задавать вопросы при интервью - уже нет. Сбиваются, запинаются, перестраивают предложение на ходу, говорят неуверенным, иногда заискивающим тоном, путают падежи и т.п. В общем и целом - выглядят дураками.
|
почему так? может, причина в русском языке? может, по русски сложнее говорить плавно, уверенно, грамматически верно, чем по английски?
|
почему американский репортер может задать вопрос любому важному чиновнику, не унижаясь и не расшаркиваясь, не перестраивая на ходу предложениея
|
или все обьясняется тем, что на западе журналисты пишут заранее абсолютно все что можно подготовить, и выучивают написанное наизусть, чтобы не бекать и не мекать?
|
сплошные загадки.